Estos son mis ejercicios de la lección 18, algunos temas ya los había visto pero igual los incluyo como repaso.
I. Oraciones con てある.
彼の言うとおりに教科書が片付けてある。-Justo como él dijo, los libros de texto están ordenados.
農場に林檎の木が植えてある。-En la granja estan plantados unos árboles de manzanas
地理学の本は引き出しに仕舞ってある。-El libro de geografía esta guardado en el cajón.
パソコンで数学の問題を書いている間に山田さんは他の問題が解いてある。
-Mientras escribo los problemas de matemáticas en el ordenador, Tanaka se encargará de resolver los otros.
II. Oraciones con ておく.
子供達はプールで楽しんでいる、もっと泳がせておこう。
- Los niños se estan divirtiendo en la piscina, dejemos que naden mas tiempo.
部屋をきれいにしておいてください。
-Podrías por favor mantener la habitación limpia.
この化学の問題を解いておくために、先生が授業で使う本を読む必要だよ。
-Si quieres resolver estos ejercicios de Química, necesitas leer el libro que utiliza el profesor en clase.
マリアさんの家に行く前にコントローラのための電池を買っておく。
-Antes de ir a casa de María, pasaremos a comprar pilas para controles.
III. Oraciones con なら
手伝う必要があるなら、質問を聞いてもいい。
- Si necesitan ayuda, pueden pregunarme.
明日は体育館に行くなら、一緒に行く。
-Si se da que manana vas al gimnasio, yo te acompaño.
ある食べ物が好きじゃないなら、ピザが買える。
-Si no te llegara a gustar la comida que hay, puedes comprar una pizza.
金曜日は授業がないなら、遊園地に行きませんか。
Si se da que el viernes no hay clases, no les gustaría ir al parque de diversiones.
IV. Oraciones con つもり y 思っている.
トルコに住むつもりです。
-Tengo la intención de vivir en Turquía.
今週末は物理を勉強して、地理学について読もうと思っている。
-Tengo pensado estudiar física y leer sobre geografía este fin de semana.
政治家は人口に景気後退の真実について教えるつもりはありません。
-Los políticos no tienen planeado decirle a la población la verdad sobre la recesión.
私は土曜日にサッカー試合の決勝を見ろうと思っている。
- Tengo la intención de ver la final de futbol el sábado.
V. Oraciones con ながら.
朝ご飯を食べながら、パソコンを使います。
-Uso la computadora mientras desayuno.
仕事へ運転しながら、ラジオを聞くのが好きです。
-Me gusta escuchar la radio mientras conduzco al trabajo.
テレビを観ている間に、犬は出かけてしまった。
El perro se salió de casa mientras estaba viendo la televisión.
コーヒを飲みながら、新聞を読むのが好きです。
Me gusta leer el periódico mientras tomo café.
VI. Oraciones con にくい y やすい.
この歌の字は聞きにくいです。
- Es difícil escuchar la letra de esta canción.
父親の死は忘れやすくないです。
-No es fácil olvidar la muerte de un padre.
好きな人と話しにくいです。
- Es difícil hablar con la persona que gusta.
先生がやった物理の問題は説明しやすいのです。
-El problema de física que hizo el profesor es fácil de explicar.
Muchas gracias por revisarlos
.