olger346 Gewidmet
母国語 / Lengua materna : Español Latino ポスト/Posts : 112
| Tema: Lección 4 19th Enero 2015, 8:10 pm | |
| Hola, buenas noches ^^, vengo a presentar unas nuevas oraciones para que me las corrijan, porque quiero que el concepto me quede claro. Bueno, ya hablé mucho, ahora a lo que es. ^^
大学は大きくて、明るくて、きれいです。La universidad es grande, iluminada y limpia.
私の白い犬は古くて、しずかで、ながいです。 Mi perro blanco es viejo, tranquilo y largo.
このノートはくろいです。 Esta libreta es negra.
あの人はしょうじきですか?。Aquella persona es honesta?
白い少女のかみはすばらしいです。 El cabello blanco de la chica es maravilloso.
その本はおもしろくない。Ese libro no es interesante.
Bueno, muchas gracias ^^.Me ayudaron sus comentarios, aunque algunos muy confusos, pero mil gracias ahora, díganme si he comprendido el concepto ^^ good night to everyone
Última edición por 涼宮 el 20th Enero 2015, 5:40 pm, editado 3 veces (Razón : Favor cuidar la ortografía) | |
|
maestro20 常習的なメンバー
母国語 / Lengua materna : スペイン語 ポスト/Posts : 96
| Tema: Re: Lección 4 19th Enero 2015, 8:26 pm | |
| Según yo al menos, todo bien excepto la penúltima.
Lo que pusiste con ésa se traduciría algo como: el cabello de la chica blanca es maravilloso. Si quisieras poner el cabello blanco, sería algo como: 少女の白い髪は素晴らしいです(しょうじょのしろいかみはすばらしいです)
Aparte de eso, estaría todo bien, sólo quisiera decir algo sobre el vocabulario; 古い es viejo para cosas, supongo que para animales es igual que para personas, así que yo pondría algo como: 私の白い犬は老いてて・・・o 私の白い犬は老けてて・・・ o algo así...
Oye, y sólo por curiosidad, ¿los comentarios confusos no serán los míos por casualidad? xD | |
|
olger346 Gewidmet
母国語 / Lengua materna : Español Latino ポスト/Posts : 112
| Tema: Re: Lección 4 20th Enero 2015, 4:04 pm | |
| ohh muchas gracias esa oración la escuche en el anime tokyo esp (no exactamente igual) sino 白い少女. no te puedo decir con certeza, no me gusta el español, así que hay muchas cosas de gramática que ignoro, a diferencia de ustedes que bueno conocen más el español que yo aveces comentan cosas y me quedo en las nubes, así que u.u todos contribuyen un poquito en eso ^^ gracias pd: ahora que lo veo tienes razón | |
|