こんにちは!
Qué le ha pasado a los emoticonos? Varios desaparecieron.
とにかく、またよろしくお願いします(^人^)
であろう
1.冬休みが始まると嬉しくなることであろう。
Si comienzan las vacaciones de invierno uno se pone contento, ¿no?
2.明日でも、金曜日で・・・、どんな日であろうとも、ずっと笑ってね。
Mañana, el viernes... No importa qué dia sea, siempre sonríe.
3.誰のせいだろうとも、そんなことをするのはダメだろう!
No importa de quién haya sido la culpa, ¡No se debe hacer algo como eso!
ほど1.話れば話すほど怒ってくれた〜
Mientras más hablaba más se enojaba conmigo...
2.面白いほどワクワクするね!
¡Entre más interesante, más emocionado me pongo!
3. 歌曲が長ければ長いほど、つまらなくなる。
Mientras más larga es la canción, más aburrida se pone.
4.つまり、電池がなくなったほどスマートフォンでYouTubeのビデオを見過ぎた。
En otras palabras, exageraste viendo videos de YouTube desde el telefono inteligente hasta que la batería se agotó.
5
A: 分かった、わかったよ、本を買ってあげる。いくらの?
¡Ok, está bien! Te compraré el libro. ¿Cuanto cuesta?
B: ん〜十万円ほどです。
Mmm.. al rededor de 10 mil yenes.
A:えぇ-!金持ちもんかよ!
Eh..! ¡¿Acaso crees que soy millonario?!
ありがとうございます!