Hola
, como he estado algo ocupado por la uni casi no he posteado xD. Haré los ejercicios de la lección 13 para repasar:
1. Haz 5 oraciones diciendo qué quieres hacer. (~たい)
a) 父に車を買ってあげたいです。- Quiero comprarle un carro a mi papa.
b) 日本に行ったら、新幹線に乗ってみたい。- Cuando esté en Japón quiero subirme al Shinkansen.
c) Dandylionの橋を渡ってみたい。- Quiero cruzar por el puente Dandylion.
d) ピザを食べたい。- Quiero comer pizza.
e) 夏休みに体育館に行くようにしたいです。- En vacaciones de verano quiero intentar ir al gimnasio.
2. Haz 5 oraciones nombrando qué quieres que otros hagan por ti. (ほしい)
a) チョコレットが買ってほしい。- Quiero que me compres un chocolate.
b) 誕生日のために、美味しいケーキを作ってほしい。- Quiero que me hagas un rico pastel para mi cumpleanios.
c) 僕といしょに映画館に行ってほしい。- Quiero que vayas al cine conmigo.
d) 日曜日までに、この中古車を売ってほしいよ。- Quiero que vendas este carro viejo para antes del domingo.
e) あした、テレビを修理してほしい。- Quiero que repares el televisor maniana.
3. Nombra 5 cosas que no pudiste hacer ayer.(Usa también las contracciones)
a) 昨日、友達がビデオゲームをしにきたので、日本語が勉強できなかった。- Como ayer vino un amigo a jugar, ya no pude estudiar japonés.
b) 昨日、彼女のプレセントを買えなかった。 - Ayer no pude comprar el regalo de mi novia.
c) 昨日、病気になったので大学に行けなかった。- Como ayer me enfermé no pude ir a la universidad.
d)昨日、 メキシコのチムのサッカーの試合が見れなかったから、困ったんだよ。- Fue un problema ayer porque no pude ver el juego de futbol del equipo de México.
e) 昨日、雨が降っていたので、服が洗濯できなかった。- Como ayer estuvo lloviendo, no pude meter a lavar ropa.
4. Nombra 5 cosas que pudiste hacer ayer.(Usa también las contracciones).
a) 昨日、夜の10:00時にと京都の空港に着けました。- Ayer pudimos llegar al aeropuerto de Tokyo a las 10:00 de la noche. (Sin contratiempos).
b) 昨日、友達に貸してもらう本を読めた。- Ayer pude leer el libro que me prestó un amigo.
c) 昨日、あの高い山に登れた。- Ayer pudimos escalar aquella montana.
d) 昨日、FACEBOOKに入らないでコンピュターを使えました。Ayer pude usar la computadora sin entrar a Facebook. (Recuerdo que me dijeron que verbo usar para Facebook, pero se me olvidó :( así que dejaré ese ).
e) 昨日, 早く大学の図書館に小説を返せた。- Ayer pude regresar temprano la novela a la biblioteca.
5. Crea 5 oraciones dándole a alguien algo o haciéndole a alguien un favor(Sólo formal)
1) 昨日、母に自分の部屋をきれいにしてあげました。- Ayer le hice a mama el favor de limpiar su habitación.
2) 友達に長いスボンをあげます。- Le regalaré a mi amigo unos pantalones largos.
3) 姉は母に新車を買ってあげると言いました。- Mi hermana mayor dijo que le compraría a mama un carro nuevo.
4) 来週の月曜日までに、日本に着ければ、買ってほしいと言った日本語の本を探してみます。
- Si para el Lunes de la próxima semana puedo llegar a Japón, buscaré el libro que me dijiste que querías comprar.
5) ちょうしが わるくなったから、 弟に他のパソコンに買ってあげます。- Le compraré otra laptop a mi hermano menor porque se le descompuso.
6. Escribe 5 oraciones en la cual tú recibas un favor o algo de alguien(Sólo formal)
1) MaríaさんにTomさんの小説を返してもらいます。- Recibiré el favor de María de regresar el libro de Tom.
2) 山田先生は代わりに試験をチェックしてくれます。- El profesor Yamada revisará los examenes por mí.
3) Luis さんは数学を教えてくれました。- Luis me hizo el favor de ensenarme matemáticas.
4) 先生にこの漢字の読み方を教えてもらいました。- El profesor me explicó como leer este kanji.
5) Aliciaさんに運転するのを教えてもらうというのは彼女になったということではないのです。- Que Alicia vaya a ensenarme a conducir no significa que sea mi novia.
7. Crea 6 oraciones aplicando frases subordinadas(3 en formal y 3 en informal)
1) 壁に懸かってある写真は結婚のです。- La foto que esta colgada en la pared es la de nuestra boda.
2) 教会を走る少年が弟です。- El nino que anda corriendo en la iglesia es mi hermano menor.
3) Luis さんに貸してもらったスペイン語の本は図書館に5時までに返さなければなりません。- Debo regresar a la biblioteca para antes de las 5 el libro que me prestó Luis.
4) 微分方程式の宿題ができるようになる学生は来週の試験をする必要がない。- Los estudiantes que puedan hacer la tarea de Ecuaciones Diferenciales, no necesitarán hacer el examen de la próxima semana.
5) テレビで観る試合はUEFAの最後です。- El partido que veo en la tele es la final de la UEFA.
6) 家の近くにある体育館に行くようにする。- Intentaré ir al gimnasio que está cerca de mi casa.
Muchas gracias