Suzume nihongo
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Suzume nihongo

Lugar para aprender japonés gratuitamente en todos los niveles
 
ÍndiceÍndice  GaleríaGalería  BuscarBuscar  Últimas imágenesÚltimas imágenes  RegistrarseRegistrarse  ConectarseConectarse  

 

 Lección 15

Ir abajo 
2 participantes
AutorMensaje
アナ
常習的なメンバー
常習的なメンバー
アナ


母国語 / Lengua materna : スペイン語
ポスト/Posts : 53

Lección 15 Empty
MensajeTema: Lección 15   Lección 15 Empty6th Febrero 2012, 7:00 pm

1)Escribid 6 oraciones expresándole una invitación a 1 o varias personas(volitiva)

この映画を見ましょう。Veamos esa película.

店が開くのを待ちましょう。Esperemos a que abra la tienda.

来週、画廊に行って、魚介を食べて、テニスを遊びましょう。 La semana que viene, vayamos a la galería de arte, comamos mariscos y juguemos tenis (¿Es posible conectar oraciones así para hacer invitaciones?)

先月店がオープンしたに行きましょうか。 ¿No quieres ir a la tienda que abrió el mes pasado? (En el caso improbable de que esta oración sea correcta, ¿sería posible también decir 先月店がオーペンしたは行きましょうか?)

私の家に遊びに来よう。Ven a jugar a mi casa.

一緒にこの誌を読もう。 Leamos esta revista juntas.

2)Cread 10 oraciones en la cual tengáis que pedir permiso para hacer algo.

マリアちゃんのおもちゃで遊びってもいい。¿Puedo jugar con los juguetes de María?

すみません、ここに勉強しても差し支えないでしょうか。 Disculpe, ¿le molestaría que estudiara aquí?

今日はジョンの車で大学に行ってもかまわない。John, ¿hoy puedo usar tu carro para ir a la universidad?

クリスの台所で料理を作ってもかまいませんか。 Chris, ¿te molestaría que usara tu cocina para cocinar?

すみません、この本を家に持って帰ってもよろしいでしょうか。Disculpe, ¿puedo llevarme este libro a casa?

お母さん、友達と遊びってもいいの。Mamá, ¿puedo jugar con mis amigos?

家事を終わったら、寝てもいい。Cuando termine los deberes de la casa, ¿puedo ir a dormir?

あなたの携帯を使っても差し支えないでしょうか。¿Le molestaría que usara su teléfono?

テレヴィを見てもかまわないか。¿Puedo ver televisión?

カーらとパートに行ってもかまいませんか。¿Puedo ir a la fiesta de Carla?

3)Cread 8 oraciones usando のを知っている.

来年、弟は高校を卒業するのを知っている。¿Sabías que mi hermano se gradúa el año que viene?

母がスペインに行くのを知っていたのか。¿Sabías que mamá fue a España?

私は合気道するのを知っているの。¿Sabías que practico Aikido?

私も食べたいのを知っていた。Yo también quiero comer, ¿sabes? (Se puede usar esto de esa forma para darle un toque cínico?)

あいつはビオりんを弾くのを知っている。¿Sabías que él toca el violín?

毎日、その女を待ってのを知っている。¿Sabías que él espera a esa mujer todos los días?

読書は漢字をよい覚えるのを知っている。¿Sabías que leer es una buena forma de memorizar kanjis?

4)Escribid 6 oraciones usando de diferentes maneras el ために

日本語を習うために、毎日勉強します。Para aprender japonés, estudio todos los días-

ヴェネズエラに行くために、飛行機に乗る。Para ir a Venezuela, tomaré un avión.

医大のために金をためる。Ahorro dinero para la escuela de medicina.

リラックスのために管弦楽を聞きます。Escucho música clásica para relajarme.

彼に会うためにそこへ行った。Fui a ese lugar para reunirme con él.

大雪のためにサッカーの試合を中止になった。Debido a la copiosa nevada, el juego de fútbol fue suspendido.

5)Cread 4 oraciones usando el condicional ~ら

日本に行ったら、友人へのお土産を買います。Cuando vaya a Japón, le compraré souvenirs a mis amigos.

室内に入ったら、靴を脱いでください。Cuando entre, por favor quítese los zapatos.

家に帰ったら、弟が全部食べ物を食べたよ。¡Cuando llegué a casa, mis hermanos se habían comido todo!

何か面白いゲームを持つんだったら、私に貸してください。Si tienes un juego interesante, por favor préstamelo.

6)Haced 5 oraciones pidiendo consejo con ~ら

一緒に勉強したらいいでしょうか。¿Deberíamos estudiar juntas?

来週、休暇を取ったらいいでしょうか。 ¿Debería tomar unas vacaciones la próxima semana?

ラウラの誕生日のパーテイに行ったらでしょうか。¿Crees que debería ir a la fiesta de Laura?

そのケーキを少し食べたらいいだろうか。¿Crees que debería comer un poco de este pastel?

もう少しラジオの音量を大きくしたらいいだろうか。¿No estará bien que le subamos a la radio?

7)Escribid 8 oraciones usando terminar de y emepzar a, 4 de cada una

明日の朝から公園で走る始まろう。A partir de mañana en la mañana, corramos en el parque.

Steins;Gateを遊ぶ始まりました。Ya comencé a jugar Steins;Gate

先日貸しした本は読む始めました。Ya comencé a leer el libro que me prestaste el otro día.

きっと太極拳を習う始まるよ。Seguramente empezaré a aprender Baijiquan.

物理のテストは勉強する終わりました。Ya terminé de estudiar para el examen de física.

弟の家事を手伝う終わりました。Ya terminé de ayudar a mi hermano con las labores del hogar.

父と親しく話す終わりました。Ya terminé de hablar con papá en privado.

家に帰ったときに、日本語の宿題をし終わった。Cuando llegué a casa, terminé de estudiar japonés.

Creo que esta ha sido la tarea más larga. Y la parte de "¿Sabías que...?" me recordó a Mameshiba Very Happy
Volver arriba Ir abajo
http://conquistandojapon.org
涼宮
Διαχειριστής
Διαχειριστής
涼宮


母国語 / Lengua materna : Castellano- Venezuela
ポスト/Posts : 486

Lección 15 Empty
MensajeTema: Re: Lección 15   Lección 15 Empty6th Febrero 2012, 11:36 pm

アナ escribió:
1)Escribid 6 oraciones expresándole una invitación a 1 o varias personas(volitiva)

この映画を見ましょう。Veamos esa película. Correcto!

店が開くのを待ちましょう。Esperemos a que abra la tienda. Correcto! (También puedes decir 開くまで待ちましょう)

来週、画廊に行って、魚介を食べて、テニスを遊びましょう。 Correcto! La semana que viene, vayamos a la galería de arte, comamos mariscos y juguemos tenis (¿Es posible conectar oraciones así para hacer invitaciones?)Yep

先月店がオープンしたに行きましょうか。 Incorrecto! ¿No quieres ir a la tienda que abrió el mes pasado? (En el caso improbable de que esta oración sea correcta, ¿sería posible también decir 先月店がオーペンしたは行きましょうか?) Incorrecto! Tu némesis ataca de nuevo, oraciones subordinadas Big teeth, no es la volitiva lo que te la puso mala sino la subordinada. Sin embargo, no hace falta ponerle subordinada, pues nuestro amado e intrigante japonés tiene una expresión hecha para decir ''abrir una tienda'' cuando ésta es nueva. 開店「かいてん」, así que se diría: 先月開店に行きましょうか. Pero también puedes decir 先月オープンした店に行きましょうか

私の家に遊びに来よう。Ven a jugar a mi casa. Correcto!

一緒にこの誌を読もう。 Leamos esta revista juntas. Correcto!

2)Cread 10 oraciones en la cual tengáis que pedir permiso para hacer algo.

マリアちゃんのおもちゃで遊びってもいいCorrecto! ¿Puedo jugar con los juguetes de María? (No te olvides del signino de interrogación o parecerá que le dices a alguien ''puedes jugar con los juguetes de María'')

すみません、ここに勉強しても差し支えないでしょうか。 Correcto! Disculpe, ¿le molestaría que estudiara aquí?

今日はジョンの車で大学に行ってもかまわない Correcto! 。John, ¿hoy puedo usar tu carro para ir a la universidad?

クリスの台所で料理を作ってもかまいませんか Correcto! 。 Chris, ¿te molestaría que usara tu cocina para cocinar? (Dado que el japonés es común usar una 3ra persona para dirigirse a la persona así la tengas en frente, está bien, aunque podría haber algo de ambiguedad, pues podría significar que Chris es otra persona y no con el que hablo. Si quieres optar por lo seguro, podrías haber usado Chris + coma.)

すみません、この本を家に持って帰ってもよろしいでしょうか。 Correcto! Disculpe, ¿puedo llevarme este libro a casa?

ねぇ、お母さん、友達と遊びってもいいの。Mamá, ¿puedo jugar con mis amigos? (no olvides los signos, y suena algo frío preguntar con の dirigiéndote directamente a la mamá así, queda más natural un ねぇ al principio)

家事を終わったら、寝てもいいCorrecto! Cuando termine los deberes de la casa, ¿puedo ir a dormir? (no olvides los signos, sino el sentido cambia completamente)

あなたの携帯を使っても差し支えないでしょうか。¿Le molestaría que usara su teléfono? (Gramáticalmente está correcta y se entiende, pero definitivamente no es la manera natural de decirlo. Se diría: 電話をお借りしてもよろしいですか?)

テレヴィテレビを見てもかまわないか。¿Puedo ver televisión?

カーらパートに行ってもかまいませんか。¿Puedo ir a la fiesta de Carla? O vas con Carla o vas a la fiesta de ella Big teeth

3)Cread 8 oraciones usando のを知っている.

来年、弟は高校を卒業するのを知っているCorrecto! ¿Sabías que mi hermano se gradúa el año que viene?

母がスペインに行くのを知っていたのか。 Correcto! ¿Sabías que mamá fue a España?

私は合気道するのを知っているの。¿Sabías que practico Aikido?

私も食べたいのを知っていた。Yo también quiero comer, ¿sabes? (Se puede usar esto de esa forma para darle un toque cínico?) Allí dice ¿sabías que yo también quiero comer? Sin ser cínico. Si es por darle ese toque, se podría traducir como ほら、私も食べたいよ. Claro, depende del contexto y el tono con que se diga para dar ese acentico cínico.

あいつはビオりんバイオリンを弾くのを知っている。¿Sabías que él toca el violín?

毎日、その女を待ってのを知っている。 Incorrecto! ¿Sabías que él espera a esa mujer todos los días? 毎日彼はその女を待っていることを知っているのか

読書は漢字をよい覚えるのを知っている。 Incorrecto! ¿Sabías que leer es una buena forma de memorizar kanjis? No tiene sentido la oración. 漢字を覚えるのに読書は便利だと知っているの?

4)Escribid 6 oraciones usando de diferentes maneras el ために

日本語を習うために、毎日勉強します(Esto implica más bien futuro, deberías usar gerundio, 勉強している)。 Correcto! Para aprender japonés, estudio todos los días-

ヴェネズエラに行くために、飛行機に乗る。 Correcto! Para ir a Venezuela, tomaré un avión.

医大のために金をためるためているCorrecto! Ahorro dinero para la escuela de medicina.

リラックスのために管弦楽を聞きます。 Incorrecto! Escucho música clásica para relajarme. リラックスするために古典音楽を聞きます

彼に会うためにそこへ行った。 Correcto! Fui a ese lugar para reunirme con él.

大雪のために(También se puede decir este con un simple で sin ために)サッカーの試合中止になった。 Incorrecto! Debido a la copiosa nevada, el juego de fútbol fue suspendido.

5)Cread 4 oraciones usando el condicional ~ら

日本に行ったら、友人へのお土産を買います。 Correcto! Cuando vaya a Japón, le compraré souvenirs a mis amigos.

室内に入ったら、靴を脱いでください。Cuando entre, por favor quítese los zapatos. No se usaría el condicional ~ら para este tipo de situaciones. 室内に入るときは靴を脱いでください/室内に入ると靴を脱いでください/室内に入る場合は靴を脱いでください/室内に入る前に靴を脱いでください. Son maneras de decirlo.

家に帰ったら、弟が全部食べ物を食べたよ。 Incorrecto! ¡Cuando llegué a casa, mis hermanos se habían comido todo!弟が全部を食べたよ

何か面白いゲームを持つんだったら、私に貸してください。 Correcto! Si tienes un juego interesante, por favor préstamelo.

6)Haced 5 oraciones pidiendo consejo con ~ら

一緒に勉強したらいいでしょうか。 Correcto! ¿Deberíamos estudiar juntas?

来週、休暇を取ったらいいでしょうか。 Correcto! ¿Debería tomar unas vacaciones la próxima semana?

ラウラの誕生日のパーテイに行ったらでしょうかIncorrecto! ¿Crees que debería ir a la fiesta de Laura? Para estos casos de ''crees que debería'' no se usa esa forma final. Una muy común es: pasado + ほうがいいと思う? o たらいいと思う? y algo más formal, infinitivo +べきだと思う?

そのケーキを少し食べたらいいだろうか。 Incorrecto! ¿Crees que debería comer un poco de este pastel? (El mismo caso de arriba)

もう少しラジオの音量を大きくしたらいいだろうかIncorrecto! ¿No estará bien que le subamos a la radio? Ya de por sí es rara la situación en la que dirías lo que dice en español, así que suena todavía más raro en japonés Big teeth. もう少しラジオの音量を上げたほうがいいと思わない?

7)Escribid 8 oraciones usando terminar de y emepzar a, 4 de cada una

明日の朝から公園で走る始まろう。 Incorrecto! A partir de mañana en la mañana, corramos en el parque. (se te olvidó el pequeño pero importante detallito, se usa la raiz del verbo ;). 明日の朝から公園で走ろう

Steins;Gateを遊ぶ始まりましたIncorrecto! Ya comencé a jugar Steins;Gate. 遊び始めた

先日貸しした本は読む始めました。 Incorrecto! Ya comencé a leer el libro que me prestaste el otro día. 先日貸した本は読み始めた。

きっと太極拳を習う始まるよ。 Incorrecto! Seguramente empezaré a aprender Baijiquan. きっと太極拳を習い始めるよ

物理のテストは勉強する終わりました。 Incorrecto! Ya terminé de estudiar para el examen de física.物理のテスト勉強が終わった(Esa es la manera natural de decirlo)

弟の家事を手伝う終わりました。 Incorrecto! Ya terminé de ayudar a mi hermano con las labores del hogar. 手伝い終わりました

父と親しく話す終わりました。 Incorrecto! Ya terminé de hablar con papá en privado. 父と内々に話が終わった(Forma natural)

家に帰ったときに、日本語の宿題をし終わった。 Correcto! Cuando llegué a casa, terminé de estudiar japonés. (Gramaticalmente correcta aunque no muy natural, quedaría mejor: 日本語の宿題をやってしまった)

Creo que esta ha sido la tarea más larga. Y la parte de "¿Sabías que...?" me recordó a Mameshiba Very Happy

¡María purísima! Sí que fue larga, ahora veo porque nomás has hecho la tarea tú. Big teeth. Te comiste muchos signos de interrogación y te caíste en el ejercicio final, se te olvidó la raiz. Sigue repasando. Estás estudiando mucha gramática junta ahora, tómalo con calma que no hay prisa Big teeth

PD: ¡Demasiado gracioso lo del perrito! :lmao:
Volver arriba Ir abajo
http://www.learnlangs.com/lang_geek/
アナ
常習的なメンバー
常習的なメンバー
アナ


母国語 / Lengua materna : スペイン語
ポスト/Posts : 53

Lección 15 Empty
MensajeTema: Re: Lección 15   Lección 15 Empty7th Febrero 2012, 10:46 am

La tarea iba demasiado bien para ser verdad XD Pero ya veo lo que pasó en el último ejercicio: confundí el término raíz con infinitivo (facepalm). Parece que la tarea fue demasiado larga para mi escasa concentración. El tema como tal no es difícil, pero abarca tantos puntos gramaticales que la tarea se hace muy larga. Me tomó alrededor de dos horas completarla. Tal vez sería prudente dividirla o algo por el estilo.

Y en cuanto a las oraciones subordinadas...

Lección 15 102_an-curse

¡Dominaré ese tema aunque sea lo último que haga!
Volver arriba Ir abajo
http://conquistandojapon.org
Contenido patrocinado





Lección 15 Empty
MensajeTema: Re: Lección 15   Lección 15 Empty

Volver arriba Ir abajo
 
Lección 15
Volver arriba 
Página 1 de 1.
 Temas similares
-
» Lección 20
» Leccion 13
» Lección 19
» Lección 6
» Lección 12

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
Suzume nihongo :: Japón 日本 :: Japonés 日本語 :: Prácticas 練習-
Cambiar a: